Traduções no Ubuntu: tem de melhorar!

Posted by OgMaciel on September 22nd, 2008 filed in Mandriva, Ubuntu

Acabei de criar a seguinte idéia no site Ubuntu Brainstorm chamada “Translation workflow and collaboration with upstream“. É baseada no blueprint que eu tinha criado há algum tempo na tentativa de melhorar o relacionamento entre o Ubuntu e as equipes de traduções upstream.



Todo mundo que me conhece sabe o quanto importante é importante para mim que todo software livre seja bem traduzido! E como eu sempre tento fazer que toda contribuição seja feita primeiro com as equipes upstream, e somente depois disso tê-las aparecer em distribuições! Quer me ver tagarelar sem parar? Me pergunte sobre traduções! :)

Eu gostaria de pedir para que todo mundo que deseja ver um melhor processo de integração entre o Ubuntu e projetos upstream como o GNOME, KDE, XFCE, Openbox, etc para votar na minha idéia e me ajude a colocar o pessoal para conversar e trabalhar em uma solução para este assunto. Por favor, vote agora! E chame seus amigos!!!


One Response to “Traduções no Ubuntu: tem de melhorar!”

  1. Vladimir Melo Says:

    Votado! Ótima iniciativa. Parabéns.

Leave a Comment

*